February Outings











































もう先々週になりますが、(はは 笑。だいぶ前。。)
久しぶりに長ーい散歩!最初はタワーブリッジまで行くはずが、テートモダンに寄り、
ボローマーケットでつまみ食いなどをしてしまった私たちは疲れてしまいロンドンブリッジでUターン。
途中移動遊園地で初めて車に乗った娘は大喜び!!終始笑顔でハンドルを動かしてました。
私たちはというとその娘を見て大笑い!払った£2分以上笑わせてもらい私たちも大満足。
唯一女の子だった娘が一番楽しんでたかも(笑)

It's been two weeks since these photos were taken.
We went for a long walk!
First we wanted to walk all the way to Tower Bridge but after going to Tate Modern and Borough Market we ran out of steam and did a u-turn at London Bridge and went home!
On the way there is a little fun fair and she really wanted to go on this car ride.
It looked a bit dodgy but she enjoyed it so much, laughing all the way round and steering the car. 
We were laughing so much too so 2 pound well spent!
















































この写真はいつだったっけか?なんて忘れるぐらい前だけど、この日も家族でお散歩。
この日はリージェントパークを通ってプリムローズヒルへ。
娘は公園で散々遊びその後はお決まりの丘へ。
ここからの景色がとっても好きです。

Don't really remember when this was but we walked through Regent's park to Primrose Hill.
There is a nice playpark and, if you can be bothered to make the climb up the hill, one of the best views in London.
Really weird weather on this day, crazy showers and clear blue sky.













































先週の水曜日は大好きなおじいちゃんと旦那の弟、その友達とお昼。
ここはキッズフレンドリーなのでキッズメニューもあり、クレヨンとぬりえももらえます。
いつものことながら結局そのぬりえを楽しむのは娘より旦那。


Last wednesday we went for lunch with granddad, my husband's brother and some other friends.
It's pretty child friendly here with colouring in for kids, although my husband is normally hogging the crayons for himself.















































先週末はマイヤの3歳のお誕生日会。娘は黙々と掃除機のおもちゃやレジのおもちゃでお遊び。
私たちはというとこのパーティーに来ていた子どもたちに囲まれオモチャにされてました(笑)
旦那はいつも子どもたちに人気。たぶん同じレベルだと思われてる。。

この週末はギリシャからマリアも遊びに来ていたけど、しゃべり過ぎて写真を撮るのをすっかり忘れてしまった。。
7月にまた来ると言う事なのでその時は写真撮ろうっと。

Last weekend was Maiya's third birthday party. She came to our wedding when she was six weeks old so it was crazy to see her turn three!
Our daughter enjoyed playing with all her toys; a toy cash register, hoover and house cleaning set, while my husband and i ended up being surrounded by a group of children all afternoon.
My husband seems to be quite popular with kids, probably they sense he has similar interests and his humor is on the same level!












































今週の月曜日はたかくんとジョージくんと一緒に初めてサッカークラスに行ってきました。
サッカーと言ってもただのボール遊び。でもそのクラスの2人の先生が結構面白くて子どもたちも楽しそう。うちの娘はというと何が何だかわかっていないのにも関わらず積極的に参加。
途中みんな座っていなきゃいけない場面でも一人出て行き勝手にボールを蹴るなんてことも。
結構楽しんでいたのでまた行こうかなぁ~
その後はみっくん親子とだいちくん親子も一緒に近くのイタリアンへ。
今日は一人女の子、しかも一番下。
午後はみっくん親子とだいちくん親子が住んでいる学生寮についているキッズルームでたっぷり遊ばせてもらいました!
結局最後は帰りたくなくてただ一人駄々をこねる娘。
みんなは女の子はみんなこうなのかな~って、いやいやうちの娘だけです。。


写真を見返すとやたらとOh My Kidsのトレーナー着まくってるな(笑)

On Monday we went to a football class for small children.
The coaches were really funny and everyone seemed to enjoy themselves. Our daughter didn't really know what was going on but joined in anyway. She got pretty excited and kept kicking the ball and running around while everyone else was sat still listening.
She really enjoyed so i think we'll go again.















No comments:

Post a Comment